Hi,
This is Linda, 28 year old Iraqi woman. I'm one of those who did not like the idea of the invasion. To this day, I still cannot bring myself to calling in liberation. First time I laid my eyes on US Marines passing near my house, I cried my eyes out, "Welcome to humiliation," I told myself.
During the early days, I was mad at the bombings and brutality my people faced on the hands of US soldiers. When the Abu Ghraib pictures were made public, I was not in the least shocked or surprised. To me it was a typical thing to do for any invader.
Yet, by the year 2004, something terrible rocked my family and myself. My only brother, who's loved and respected by the neighbours, cousins, friends, his classmates and teachers has become an official detainee under US custody. He was apprehended for mere suspicions based on hearsay evidence. To this day, the authorities could not come up with convincing charges that could justify his imprisonment.
Only then, I could sense the human side of American soldiers. Fellow Iraqis had beaten my dear brother almost to death. His life was spared in the nick of time by American soldiers, who had more mercy on him than his countrymen, who saw in him the other sect that deserves to burn in hell.
Unfortunately, my brother is still under detention. I miss him so bad. I'm counting days and nights for him to be make it home safe and sound.
I am grateful for the soldiers who saved my brother's life, but I still can't see why President Bush made thousands of military men cross oceans with false claims of liberation to deprive my flesh and blood of his freedom.
Sincerely,
by Linda from Baghdad
مرحبا,
أنا إمرأة عراقية ابلغ من العمر 28 عاماً. لم أكن من مؤيدي غزو العراق ولحد هذه اللحظة لا أستطيع أن أطلق عليه تسمية "تحرير" وحين رأيت جنود المارينز الامريكيين لأول مرة وهم يمرون من أمام بيتي بكيت بحرقة وشعرت بالإذلال.
في أوائل أيام الاحتلال انتابني الغضب من القصف والقسوة التي ذاقها شعب العراق على أيدي الجنود الامريكين , وحين عرضت صور فضيحة أبي غريب في وسائل الإعلام لم اندهش, فهو امر متوقع من المحتل.
لكن ما أن حل عام 2004 حتى حلت معها غمامة سوداء في بيتي فقد اعتقل أخي الوحيد الذي حظي بحب الجميع من الجيران والأقرباء والأصدقاء وأساتذته وزملاؤه في الجامعة واحترامهم. أصبح رهن الاعتقال في السجون الاميريكية, ولحد الان لم تستطع السلطات أن تختلق عذرا مقنعاً يبرر وجوده خلف القضبان.
لم أكن لأشعر بالجانب الإنساني في الجنود الأميريكان إلا في تلك الفترة, فقد أوسعه بني جلدته ضرباً وكاد أن يفقد حياته لولا أن أرسل الله الجنود الأمريكان لأنقاذه في آخر لحظة. كان الأمريكيون أرحم بأخي من العراقيين الذين رأوا في شخصه العدو أو الطائفة الأخرى التي لا تستحق سوى أن تحرق في نار جهنم.
لسوء الحظ لا يزال شقيقي رهن الاعتقال. أنا في غاية الاشتياق له ولا زلت أعد الأيام والليالي ليعود سالماً إلينا.
أنا ممتنة للجنود الأمريكيين الذين أنقذوا حياته ولكن لغاية اليوم لا أستطيع ان أفهم لم أرسل الرئيس بوش آلاف الرجال وجعلهم يعبرون بحوراً لكي
لندا, بغداد